Help us improve Clozemaster! What would you most like to see added, changed, or improved?

Just wanted to give you lots of thumbs up for the explain feature - it’s absolutely excellent! I have used it so many times already and it adds a lot of richness.

I’m for example using it in learning French from German (neither are native languages to me, and it’s a way to work on both for me). Having the explain in English actually helps when I don’t understand the German sentence nor the French sentence completely. If you would want to move the explain feature to be available in more languages - I’d love for it not to be fixed but that you could have the freedom to select any language offered.

4 Likes

Can you add Ancient Greek?
On Tatoeba you can find 1661 phrases in Ancient Greek.
https://tatoeba.org/en/sentences/show_all_in/grc/none
Many people are interested in Attic and Biblical Greek but there aren’t good apps for Ancient Greek. You can use Modern Greek TTS for audio in Ancient Greek. In Greece they use modern pronunciation for Ancient Greek.

2 Likes

I believe you can add them. Go to Cloze-collections, create a collection and you can upload or enter them manually.

1 Like

Personally, it would be nice that a correctly typed answer could be recognised and submitted automatically without pressing the enter key.

Why I find it helpful in my case: I always do the combination of listening plus text input with both spelling hints and typing color hint enabled. In order to learn a sentence, I need to consecutively press the enter key at leat twice or three times when I disable the sentence from showing automatically after audio. My pinky gets sour after 200 sentences. ;(

1 Like

Tá fáilte romhat @09543 ! (Welcome in Irish Gaeilge)

Ancient Greek sounds fascinating!

Whilst learning Irish we are being taught how to read Ancient Irish as well - at the same time. I found an ancient Children’s Irish Text this morning and I was able to read it! It was so exciting!

I would so love it if we could learn Ancient Irish here one day as there are thousands of scrolls and texts to be read in Old Irish.

1 Like

Thank you for the tip.

2 Likes

Thank you! I hope too one day we can learn here Ancient Irish!

2 Likes

I’m coming up on one year using Clozemaster and wanted to put some ideas into the pile. I’m using the desktop webapp.

  1. A literal word by word translation option after submitting your answer in multiple choice. Not a full sentence translation since that’s already an option. You know when you click on an individual word and it opens that side panel and at the top it displays the most common definition for that single word? Put that translation underneath each word after submitting your answer, with an option to toggle it on and off.

I think this would be very useful for certain language pairings. Sometimes the two sentences are expressing the same idea but are in a different order or are making use of different ways of saying the same thing (like sayings, preset phrases, etc). Right now if I want to see what each word translates to it requires a click on each word one by one, opening and closing the side bar each time. For a language pair like English → Korean, being able to see each word translated in isolation from the main sentence translation would be so useful for me.

The ChatGPT implementation sort of does this but it explains each word in detail, I don’t need the full explanation, I just want to see the single word translated and I don’t want to open another window to see it. Ideally have it displayed right on the page with the sentence translations.

Just to give an example of what I’m talking about:

아직 많은 일이 (남아) 있습니다. (this is the Korean target sentence with the target word in parenthesis)
A lot still remains to be done. (this is the English sentence provided)
There is still a lot of work left to do. (this is the English sentence when you highlight the whole sentence and the sidebar pops up with the definition)
yet, plenty, days, stay, there is (this is the literal word by word translation using the main definition when clicking on each word one by one, comma separated - this is what I would like to have an option for, add this under each word once the answer has been submitted - I just added the commas here to show the separation of each word in this example)
still, many, work, remains, to exist (this would be the more accurate word for word translation)

I know this could result in some pretty weird looking translations like the one above, especially when there are multiple meanings for words. So if there’s a way to display a few common translations below that might be useful and make it easier to follow… or even use the ChatGPT translation for each word since it may understand the context in the sentence better and choose the correct translation for each word.

  1. The ability to favourite or star a collection you are working on and have it appear at the top of the dashboard for the language (allow this to be different for each language dashboard).

Right now I have to scroll down to the specific collection in each language that I’m working on and find it among all the others. If I minimize the “most common word” collections it minimizes it on every language when I switch between them so if I’m working on a grammar collection in one language but working on a “most common words” collection in another I have to show/hide or just leave everything open/displayed and scroll to find the one I was last working on.

I know this sounds kinda lazy on my part but when I’m jumping between 5 different language pairings it would save some time and be really convenient to have a favourite collection option right at the top of the dashboard for the collection I’m working on. Even if it was just the last collection you opened got stuck at the top of the page that would be nice as well.

Anyway, just some ideas - I love this app as it is but I would be really excited if something like the above could be implemented. Thanks for all the work that goes into this, it’s much appreciated!

Cheers.

2 Likes

Feature suggestion: ability to slow the audio to 75% in the radio function.

Thanks so much. I love the app.

5 Likes

Can we make it so you can manually set your time zone in the mobile app? I work nights so my new day effectively starts in the evening. I have the web app set to match my sleep schedule. But the mobile app resets at midnight. This means during my “mornings” I have to use a mobile browser to access the site when I want to work on the reviews that should be due that day. There should be a way to set your daily refresh time in the mobile app settings.

4 Likes

Hello all,

Great platform, thank you to all involved.

I find that the possibility to leave comments on each example sentence is really helpful, especially when you have knowledgeable native speakers answering questions.

Idea for improvement:
The possibility for people to select their native language (or languages the know extremely well i guess) and be notified whenever there is a new comment on an example sentence.

  • Say for instance that you’re a native speaker of language “L”.
  • You could choose to subscribe to L’s “new comments notifications” and see whenever a learner (or anyone I guess) left a new comment on a given sentence.
  • As a native speaker, you could then quickly check it and help out if you can

This way, learners would get most of their questions answered by people who know what they are saying.

Maybe this has already been suggested (apologies if that is the case), or maybe it’s already implemented, in which case, I would like to know how it works.

When it comes to languages, I feel like it doesn’t get much better than getting your questions answered by knowledgeable native speakers, so I thought I would post anyway.

Happy learning!

(btw, “ACATT”, that’s pretty good! :slight_smile:)

6 Likes

I love the radio feature, but there are a couple issues which make it hard to use.

  1. When I use Radio mode to learn Cantonese from English, half the time I can’t understand the English. The Cantonese uses normal voices, but English uses a lot of strange ones which are often unintelligible (too robotic, overly melodic, quietly whispering, etc). Can we have a setting to just use normal voices?

  2. The radio mode seems to stop after a while and it’s dangerous to try to turn it back on while I’m driving. Is this a bug? If it is meant to stop after a while, then maybe we can set a timer or at least see how long it will play before stopping.

2 Likes

It’s my understanding that Clozemaster uses the device’s built-in voices for the source language (which is English in your case). If you go into the settings page while playing, you should be able to choose which voices you prefer; I have chosen to exclude all Indian-English voices, for example.

In my experience, this is due to connection issues; if the app believes it is offline it will stop playing.

In fact, there is a timer, but it’s not working. ;(

(Android 10)

4 Likes

Interesting. You are absolutely right! I had no idea there were so many strange voices in iOS. There is a whole section of novelty voices. For example, “Jester” which laughs through the entire sentence or “Whisper” which sounds like a serial killer left you a voice message.

Good to know these can be disabled, but I still think non-standard voices should be off by default. Honestly thought the radio was glitched when I first started using it due to all the uncanny voices.

3 Likes

Feature request: Cumulative reviews added to Review Forecast graph

Under “more stats” there is a “Review Forecast” bar graph of the number of new reviews coming up by date. I find this very useful for managing my activity and tweaking my review settings. If I completed 100% of my reviews every day, this would be completely sufficient. However, when reviews pile up after a couple of days of slacking it can take a while to dig out from under them, and I find myself wishing for a digestible projection of the review situation in the future.

I would love to see two color coded line graphs, ideally superimposed on the bar graph:

  1. One that is the sum of the number of reviews (e.g. I have 2 tomorrow and 3 the subsequent day, the line shows 2 and 5 respectively).
  2. One that is the same as above, but subtracts your 7-day reviews average (e.g. in the prior example, if I am averaging 2 reviews per day, it would show 0 and 1).

I realize putting both on the same graph might create a scale problem, so if they can’t be toggled or otherwise accommodated, I think the second one is the most useful and the first could be omitted.

Thanks!

1 Like

Hello. I would like a way to select sentences using a specific verb in order to practice the different conjugations within all the different tenses.

1 Like

Hola. I would like to be able to select a word or a sentence from the original sentence and highlight it with the color I choose. This could have different uses, for instance, assigning the color blue to the masculine gender so when that word shows up again, you can remember it better (very useful with languages that have 3 genders). It can be used to remember cases too.

3 Likes

Ability to scale the size of the text in Radio mode.

I like to watch and listen to radio mode and it would be nice to be able to make the text larger.

3 Likes

Would love it if when you’ve got translations hidden, after you clicked reveal you can just continue typing without re-clicking the answer field again. Its quite a small thing, but I feel like it would really improve the fluency of reviewing.

1 Like

I really don’t like the bright red button beckoning me to stop an infinite round. When I have the sentence completed my eyes are drawn to that button. If you insist of making it red, could it be off to the side? Perhaps a part of those buttons at the bottom right? If somebody is going to do more than 100 cards, then they are probably going to notice the button wherever you put it. Please just don’t make it distracting like it is

1 Like