English Translation
I burned myself with boiling water.
I was expecting the adjective hirviente instead of a present participle gerundio, but apparently, “agua hirviendo” is very common.
I burned myself with boiling water.
I was expecting the adjective hirviente instead of a present participle gerundio, but apparently, “agua hirviendo” is very common.
Hirviente would be the present participle if Spanish had those. Hirviendo is the ‘gerundio’.
You’re right that the grammar is somewhat unusual, and also that this is the normal way to say it.