Vuelve antes de la medianoche o te vas a quedar encerrado afuera.

English Sentence

Get back before midnight, or you will be locked out.

I was under the impression that “encerrar” was about locking in. :thinking:

3 Likes

According to WordReference, the correct translation is one of:

  • dejar fuera
  • dejar afuera (AmL)
  • dejar fuera de
  • dejar afuera de (AmL)

For example,

Comencé a darle golpes a la puerta cuando me di cuenta de que él me había dejado fuera del apartamento.

2 Likes