More idiomatically, manejar works too.
English Translation
You can use my car if you want to.
How come it’s not the subjunctive form quieras?
We never say ‘si quieras’. Si + subjuntive is only used in past tenses, like ‘si quisieras’, ‘si hubieras querido’.
1 Like
I don’t know; I see manejar as a Latin American synonym for conducir (to drive), whereas usar is more open to the kind of use.