No tienes absolutamente ningún motivo para quejarte por algo.

English

You don’t have a single reason to complain about anything.

Wouldn’t nada match anything better? :thinking:

1 Like

It’s a negative context so for me “nada” would be the first choice. Or maybe “lo que sea”?

I agree that ‘nada’ is better than ‘algo’ here, but either feels redundant to me in the Spanish. I’d just say ‘… para quejarte’.

1 Like