La última cosa que quiero es darles alguna razón para que me despidan.

English Translation

The last thing I want to do is give you any reason to fire me.

why is it darles here? give them?

It implies “a ustedes”.

1 Like

It could also be them.

Reading the Spanish sentence in isolation, I would certainly also read it primarily as “them”. I wish more sentences would use usted and ustedes explicitly.