Hice una metida de pata en la reunión al mencionar el proyecto secreto.

English Translation

I made a blunder in the meeting by mentioning the secret project.

I’ve only ever heard “metedura de pata”, but this is apparently said in the Americas.

https://dle.rae.es/metida#FAOQoyy

The sentence is awkward either way. You’d say ‘metí la pata’.

1 Like