English Translation
Talk to you later.
Doesn’t this mean “We’ll speak later.” and not “I’ll talk to you later”?
Talk to you later.
Doesn’t this mean “We’ll speak later.” and not “I’ll talk to you later”?
Sí.
ººººººººººººººººººººº
Talk to you later.
What about “Hablaremos luego”?
I see nothing wrong with it, but using the present seems to match the informality of the English sentence.