English Translation
This book is worth reading twice.
Depending on whether you consider “este libro” to be the subject or the object of the sentence, I would have used either releerse or *releerlo" instead of plain releer. Do you agree?
This book is worth reading twice.
Depending on whether you consider “este libro” to be the subject or the object of the sentence, I would have used either releerse or *releerlo" instead of plain releer. Do you agree?
I completely agree with you.