Ella duerme de costado.

English Translation

She sleeps on her back.

Doesn’t “de costado” mean on one’s side?

3 Likes

There’s a better sentence in one of the “legacy” collections: “A veces duermo boca arriba, a veces boca abajo y otras de costado.” (Sometimes I sleep face up, sometimes face down, and other times on my side.)

This one is not in any collection, which means it unfortunately cannot be reported for correction.

1 Like

También ‘de lado’ =‘de costado’.

Duermo de lado=duermo de costado.

2 Likes