Devo dire soltanto una cosa.

[details=“English Translation”]I have only one thing to say.[/details] This may be splitting hairs, but “I have only one thing to say” is not the same as “I must say only one thing.” Would an Italian understand that difference or could this sentence mean either of those two things?

5 Likes

Ho solo una cosa da dirti… :wink:

I don’t think you’re splitting hairs, I think we’re still unanimously behind you, as we were here :blush:

4 Likes