English Translation
After the scare, he turned white as a sheet.
According to Google Ngrams, “blanco como el papel” is more common, at least in writing:
After the scare, he turned white as a sheet.
According to Google Ngrams, “blanco como el papel” is more common, at least in writing:
‘El papel’ can mean ‘the paper’ or just ‘paper’, but ‘la pared’ can only mean ‘the wall’. If I heard this, I’d think ‘qué pared’?