[details=“English Translation”]There have been a lot of complaints in the last few days about the amount of noise coming from your apartment.[/details]I’ve been told recently that “circa” means “about” only in the sense of a number, likce “about 50.” Shouldn’t this word be “sulla”?
Circa can be used more generally:
- un libro circa la storia dell’Italia
I have also been surprised by that use of “circa” and asked almost the same question before (and got a very similar answer):