Wir glauben, dass es regnen wird.

English Translation

We think it’s going to rain.

not “we believe that it’s going to rain”?

I’d say, “think” and “believe” both work.

You could of course also say “Wir denken, dass …” if you want to stay closer to the original sentence with your translation.

3 Likes
English Translation

We think it’s going to rain.

The translation from German asks for ‘think’ but prefers glauben to denken