Willst du noch eines davon?

English Translation

Do you want another one of these?

Why is it “noch eines davon” here and not just “noch ein davon”?

1 Like

You cannot use “ein” without a noun.

Compare:
Do you want another piece of these? = Willst du noch ein Stück davon?
Do you want another one of these? "Willst du noch ein(e)s davon?

Today, you will hear and often read “eins” instead of “eines”.

3 Likes

Ah, thank you. I’ve heard “noch eins” before in conversation but had never noticed the pattern there regarding using it with/without a noun. Good to know.