Japanese Translation
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
At least しなれた should be replaced with 死なれた in Kanji.
However, I definitely prefer:
親を亡くした息子と結婚する女性は幸せである。(pron. なくした)
This is a respectful expression for someone’s death including your own family.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
At least しなれた should be replaced with 死なれた in Kanji.
However, I definitely prefer:
親を亡くした息子と結婚する女性は幸せである。(pron. なくした)
This is a respectful expression for someone’s death including your own family.