Vous avez le choix entre du thé noir, du café ou du lait.

English Translation

You have the choice between black tea, coffee, or milk.

When do you use “entre” and when do you use “parmi” ?

“Entre” can be used in many different ways / have several meanings (not “parmi”).

If we focus on the meaning that is similar to “parmi”, a shortcut would be:

  • entre → similar to between
  • parmi → similar to among/amongst

“Entre” is often used when comparing/chosing between 2 items, but as shown in this example, it can be used with 3+ items as well.

I think the main thing is:

  • Entre” is used when you consider each item individually. You are comparing or choosing between specific items. IOW, the focus is on individual items (whether they belong to a group or not).

  • With “parmi”, the items you are talking about are part of a group, , and the group is the main focus.

Vous avez le choix entre du thé noir, du café ou du lait.
→ We are listing / naming each item individually => entre.

Parmi les élèves, Marie est la plus studieuse.
→ Marie belongs to a group “les élèves”, which is the main focus => parmi.

3 Likes