Vorrei che tu fossi venuto con me.

English Translation

I wish you could have come with me.

I am missing the “could” in the italian sentence.

But I am not sure about a better translation:

Vorrei che tu saresti potuto venire con me.
Vorrei che tu potessi venire con me.

2 Likes

My preference would go to:

Vorrei che tu fossi potuto venire con me.

Subjunctive mood + past tense.

2 Likes

I’d go for “Vorrei che tu potessi venire con me”. However, I think the English Translation above is wrong and should be “I wish you had come with me” but happy to be corrected.

2 Likes