English Translation
There’s no mistake.
Fully Vowelized Sentence: لَيْسَ هُنَاكَ أَيُّ خَطَأٍ
Full Sentence Translation: “There is no mistake.”
Word-for-Word Translation:
لَيْسَ: “There is not”
هُنَاكَ: “there”
أَيُّ: “any”
خَطَأٍ: “mistake”
Grammar Explanation
لَيْسَ
Type: فعل ماضٍ (past tense verb).
Meaning: Used as a negation particle, typically for nominal sentences (جُمْلَةٌ اسْمِيَّةٌ).
Function: In this sentence, it negates the existence of a mistake.
هُنَاكَ
Type: ظرف مكان (adverb of place).
Meaning: Means “there,” indicating the location or existence of something.
أَيُّ
Type: اسم (noun).
Meaning: Used as an indefinite determiner, meaning “any.”
Function: It serves to further emphasize the negation by indicating an absolute absence of any mistake.
خَطَأٍ
Type: اسم (noun).
Meaning: “Mistake” or “error.”
Function: The word خَطَأٍ is the object of the negation in the sentence, indicating what specifically is not present.
I’rab (Beginner Level)
لَيْسَ
إعراب: فعل ماضٍ مَبْنِيٌّ على الفَتْحِ الظَّاهِرِ (a past tense verb built on the apparent fatḥah).
Function: Negates the existence of a noun in a nominal sentence.
هُنَاكَ
إعراب: ظَرْفُ مَكَانٍ مَبْنِيٌّ على الفَتْحِ الظَّاهِرِ فِي مَحَلِّ نَصْبٍ (an adverb of place built on the apparent fatḥah and in the accusative position).
Function: Indicates the location or existence in the sentence.
أَيُّ
إعراب: اسمٌ مَرْفُوعٌ وعَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الظَّاهِرَةُ (a nominative noun with an apparent ḍammah as its sign).
Function: Acts as an indefinite determiner, emphasizing the negation.
خَطَأٍ
إعراب: اسمٌ مَجْرُورٌ بِإِضَافَةِ أَيِّ وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ (a genitive noun due to its annexation to “أَيُّ” with an apparent kasrah as its sign).
Function: Indicates the object that is negated in the sentence.