Αυτό δε με βολεύει καθόλου.

English Translation

That’s the last thing I want.

Αυτό δε με βολεύει καθόλου. = This does not suit me at all.
That’s the last thing I want. = Αυτό είναι το τελευταίο πράγμα που θέλω.

English Translation

This does not suit me at all.

The phrase “Αυτό δε με βολεύει καθόλου” translates to “This doesn’t suit me at all” or “This is not convenient for me at all.”
Breakdown of the Phrase:

Αυτό: “This”
δε: A contraction of δεν, meaning “not”
με: “me”
βολεύει: The verb meaning “to suit” or “to be convenient”
καθόλου: “at all”
Context of Usage:

This phrase is often used to express dissatisfaction or a lack of comfort with a situation, arrangement, or proposal. It conveys that the speaker finds something completely inconvenient or unsuitable for their needs.