English Translation
He is popular among his colleagues.
Isnt it 受け in this case?
He is popular among his colleagues.
Isnt it 受け in this case?
@ErisCeos
Yes, 受け is the correct Kanji, and the sentence source has already fixed the typo.
Also, 受けがいい and 受けが良い (pron. よい)are interchangeable and both are lemmatized by Japanese-Japanese dictionaries. However, 受けがいい is used more frequently because 受けがいい is a colloquial expression. Learn more about the difference between いい and 良い here on a related sentence discussion.