English Translation
I don’t want to see him at all.
“Δε θέλω” (I don’t want)
“σε καμιά περίπτωση” (under any circumstances)
“να τον συναντήσω” (to meet him)
I don’t want to see him at all.
“Δε θέλω” (I don’t want)
“σε καμιά περίπτωση” (under any circumstances)
“να τον συναντήσω” (to meet him)
I don’t want to see him at all.
That’s a misleading translation:
Δε θέλω να τον δω. / I don’t want to see him.
Δε θέλω να τον συναντήσω. / I don’t want to meet him.