אתה צריך להושיע אותי.

English Translation

You need to save me.

I suggest changing the (newly added) “Notes” content from this:

The verb “להושיע” is a much stronger version of “להציל”, which has a redemption or salvation context to it.

to this:

The verb “להושיע”, which has a connotation of redemption or salvation, is a stronger version of “להציל”.