English Translation
I had a fight with my older brother yesterday.
Why is it मेरे भाई instead of अपने भाई ?
I had a fight with my older brother yesterday.
Why is it मेरे भाई instead of अपने भाई ?
Hi!
If you made the same mistake as me, you thought the first word was the Hindi translation of “my”. In fact, it’s a transliteration of the English name Mary. Mary is fighting with “my” brother. I believe you wouldn’t use अपने unless Mary fought with her own brother.
Thank you! Makes perfect sense now.