English Translation
A musician can appreciate small differences in sounds.
小さな for “small” is an unnatural word-for-word translation. It should be:
音楽家は音の微妙な違いを聞き分けられる。(おんがくかはおとのびみょうなちがいをききわけられる)
A musician can appreciate small differences in sounds.
小さな for “small” is an unnatural word-for-word translation. It should be:
音楽家は音の微妙な違いを聞き分けられる。(おんがくかはおとのびみょうなちがいをききわけられる)