今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。

English Translation

Our prospects for victory are excellent at the moment.

The original Japanese sentence sounds natural. But I would like to give you guys an alternative translation:

今のところ、我々に勝機は十分ある。(いまのところ、われわれにしょうきはじゅうぶんある)

勝機 consists of 勝つ (to win) and 機 (a chance).