大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。

English Translation

I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.

just to to confirm, the pronunciation for 大勢 is たいせい, right? the pronunciation says おおせい, but the annotation says the former.

@ericaw
Both おおせい (oo - sei) and たいせい (tai - sei) are incorrect. It should be おおぜい (oo - zei) when it means “many people”.

たいせい for 大勢 means “a major part”, “a big trend” or “a high-level projection”. For example, この試合の大勢は決まった (このしあいのたいせいはきまった) means “we are almost certain at this moment which team will win this game”.

Click the hyperlinks to check the definitions by a reliable Japanese-Japanese dictionary.