English Translation
Please inform me when to start.
出発する means “to depart, leave”, I don’t think “start” makes sense here.
I would go with “Please le me know when I should set out”.
Please inform me when to start.
出発する means “to depart, leave”, I don’t think “start” makes sense here.
I would go with “Please le me know when I should set out”.
I notice the Americans often say “to start out”. Perhaps adding “out” would have made it a little better.