English Translation
I hate chemistry.
should this be pronounced ばけがく?
I hate chemistry.
should this be pronounced ばけがく?
@ericaw
かがく is the standard pronunciation of 化学. So, the transcript is correct. For example, 住友化学株式会社 (Sumitomo Chemical, Co. Ltd.) is called すみともかがく, not すみともばけがく.
But it is accidentally the same as 科学 (science). If you explicitly want to limit to chemistry as in this lesson sentence case, you can pronounce it ばけがく.