私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。

English Translation

I feel I’m growing out of pop music.

Is this a common expression / saying? 「ほんやらやらはそろそろ卒業しようと思う」

@ericaw
Yes, it’s a common expression. The literal meaning is “to graduate from (an educational institution)”. This implies that “I became mature. No need this routine”. That’s why 卒業する also means “to grow out of”.