אני חושב שאנחנו יכולים.

Where is the “guess”?

1 Like

https://tatoeba.org/en/sentences/show/1451357. It looks like the Hebrew was the original. In this case, it looks like the translator decided to be a bit free with the translation, deciding that that’s what choshev really meant here. Clozemaster is dependent on the decisions of the Tatoeba translators, and they may not always be aiming for the most literal translation.

(Welcome to Clozemaster! I’m learning Hindi, but happen to know some Hebrew.)

1 Like
English Translation

I guess we could.

In the context of this sentence, “think” equates to “guess.”

English Translation

I guess we could.

In example, “I think I can.” This sentence implies that you might be able to do something. It is not for sure, but it is likely. This same implication is used in this sentence with think, and guess. In this context, they are used interchangeably.