English Translation
Tom is reading a book.
Is this correct? Shouldn’t it be “Tom läser en bok”?
Tom is reading a book.
Is this correct? Shouldn’t it be “Tom läser en bok”?
No.
That’s the simplest translation, as Swedish doesn’t have a direct equivalent to the English progressive tense. I’ll list some other possible translations:
Thank you! I’ll report the sentence then.