Solange ich das nicht nicht mit eigenen Augen gesehen habe, glaube ich nicht, dass es möglich ist.

Spanish Translation

Hasta que no lo vea con mis propios ojos, no creeré que sea posible.

There are two nicht in the first sentence. Is it an error? If not, why are there two?

1 Like

It’s a mistake. Good catch! You can use the “report” button to have it fixed.

2 Likes