Snabbmat är vanligtvis billigt.

English Translation

Fast food is typically cheap.

isn’t that right ‘’“Snabbmat är vanligtvis billig.” ??

Even though snabbmat is n-gender, “billigt” is correct here. It’s probably because we think abstractly, thinking of fast food as a concept. Maybe it helps thinking “Det är vanligtvis billigt att köpa snabbmat.”

The standard example of this phenomenon is “Pannkakor är gott” (not “goda”).

2 Likes

detta ämne är svårt men tack för förklaringen

1 Like