She made her way to the goal step by step.
“Si è data da fare” is my focus here. I found some variations on this : 1. she went out of her way. 2. really stepped it up. 3. gets busy. 4. made efforts. They all sound somewhat different and are not the word -by -word translations. Interesting. “Mi sono sforzata”-i went out of my way- to highlight this interesting phrase.