English Translation
That has nothing to do with him.
Would “niente” also work here? Thank you!
That has nothing to do with him.
Would “niente” also work here? Thank you!
You’ll have to confirm it with the madrelingue, but I am almost positive the answer is yes. Nulla and niente are almost always interchangeable except in the case of fixed expressions; such as “chi troppo vuole nulla stringe”. I don’t believe anyone says “niente stringe” in this case.