Quando è a Monaco?

the translation reads Munich

1 Like

Isn’t Monaco Italian for Munich? Pretty sure it is cheers!

1 Like

Wow! That was some assumption on my part! Now, what is the translation of the sentence :Quando è a Munich? keeping in mind that Munich is also a city in Germany.

2 Likes

Ciao. Translation is a bit odd, “When is in Munich?” Perhaps it was “Lei quando è in Monaco?” - When are you in Munich? Will try and find the sentence. We get there in the end;-)

1 Like

Munich=Monaco di Baviera , Monaco=il principato di Monaco. “Munich” as “Monaco” is almost never used on its own. Interesting, eh? I guess I am buying two different little flags to explain where I am going ! :rofl: So, the way that question should be is: Quando e’ a Monaco di Baviera? and the translation is : When he/she is in Munich? If I am correct on this, the CM original question is somewhat misleading, or I should say , tricky, but it led to such a fun discovery!

1 Like

Ciao interesting. Il principato di Monaco è un posto straordinario:-) It is full of fast cars and… devo stare zitto!

1 Like