I’ve heard “pas du tout” for this meaning just about every time over this french example.
3 Likes
I imagine it’s similar to the phrases “not at all” and “not in the slightest” in English. Both very similar, the second is probably closest to pas le moins du monde.
3 Likes
Sensei Google translates as it is: “Not at all.”
As a traduction, Not in the slightest fits like a glove.
The language registry is a bit higher than the most common pas du tout.
2 Likes
English Translation
Not in the least.
I was listening to it in “listening” mode, and thought it was “Parle-moi du monde”! (“Speak to me of the world”)