Ongelmaa ei ole helppo ratkaista.

English Translation

It’s not easy to solve the problem.

Does this sentence lack a subject?

Yes, but that’s how it works.

Look here:

This sentence falls into category #7.

However, you may notice that the article claims that the adjective should be in the partitive.
I asked natives in a chat and they said the sentence is correct, because the word order makes a difference:

  1. [Ongelmaa] ei ole [helppo ratkaista].
  2. Ei ole [helppoa] [ratkaista ongelmaa].

With #1, the adjective and the verb form a unit that does not decline.

1 Like