English Translation
He’s very sexy.
Could this also be the polonized “seksowny”?
He’s very sexy.
Could this also be the polonized “seksowny”?
The polonized version would be seksi, and it means the same as seksowny, so yes this could be as well. Arguably, there’s no x in the Polish alphabet, so only the ks-forms are correct, the same concept as with maximum and maksimum.