Italian Translation
Noi vogliamo tutti dei cambiamenti.
Should “tous” be pronounced with “s” here?
Noi vogliamo tutti dei cambiamenti.
Should “tous” be pronounced with “s” here?
Yes, the “s” is pronounced here.
I assume that’s because tous here means everybody. If the sentence had said “tous les changements” (all the changes), I think it would’ve been silent.