Nous voulons tous des changements.

Italian Translation

Noi vogliamo tutti dei cambiamenti.

Should “tous” be pronounced with “s” here?

1 Like

Yes, the “s” is pronounced here.

2 Likes

I assume that’s because tous here means everybody. If the sentence had said “tous les changements” (all the changes), I think it would’ve been silent.

1 Like

Hi @morbrorper,

You’re absolutely right.

1 Like