bić biję -jesz (impf), (pf) pobić = to beat, pulsate. hit, strike, batter. mint (coin)
Some advice please … the CM English translation is given as ‘Tom isn’t beaten yet’, this suggests that Tom has not been defeated yet. ‘Pobić/Bić’ seem to primarily concerned with ‘to beat’ in the physical sense. Can they also mean ‘to beat’ as is the sense of ‘to be victorious’? Thanks!
1 Like
Yes, but that’s only the case with “pobić” – I don’t think “bić” can be used in this context.
“Pobić” can mean “to defeat” or “to outdo”, and “pobity” means “defeated”. Additionally, “pobić” is also used in expressions such as “pobić rekord” (to break/beat a record).
2 Likes
Thank you for your reply, it is appreciated.
FYI, the sentence “beat it” is american English and not that usual in British English