English Translation
I truly regret that.
“Mi vere bedaŭras tion!” is an Esperanto phrase meaning “I really regret that!” Breaking it down:
“Mi” is the pronoun “I”.
“vere” is an adverb meaning “truly” or “really”.
“bedaŭras” is the present tense verb to express regret or sorrow. It is in the present tense, indicating the feeling of regret is current.
“tion” is a pronoun standing for “that”. In this context, it refers to the thing or situation being regretted.
So, put together, “Mi vere bedaŭras tion!” would be used to strongly express regret about something.