"Mi son sempre chiesto se fossi tornato"

I notice the “son” quite often in sentences. Does this happen only with “essere”? It certainly sounds more “elegant” :wink:

2 Likes

Can anyone explain what purpose this serves grammatically? It is unfamiliar to me.

Perbacco, this is an old one you’ve found! Un madrelingua dice: “Son è l’abbreviazione di “sono”. Quindi si puó usare tranquillamente con altri verbi, è peró una forma un po’ colloquiale. P.e., “oggi mi son divertito” “son arrivato, eccomi qui!” “Mi son fatto male” etc”.

3 Likes

Recently, Civis made this note in the book club:

“Tuscan and northern speakers often shorten sono by apocope when the following word begins with a consonant:

son venuto
son sceso
son pronto
son qui …”

2 Likes

And a “famous” example that many people might be familiar with…

Una mattina mi son svegliato

Here is a version of it.

2 Likes

Fantastic! Thank you…

1 Like