Mi scuso per essere in ritardo.

English Translation

I’m sorry for being late.

would it be more common to say Excuse me for being late:
Mi scusa per essere in ritardo?

1 Like

I think in English we would usually say “Sorry I’m late” or “Sorry for being late” but Italians I know generally use “Scusa per il ritardo” or more formally “Mi scuso/i per essere in ritardo” - “I apologise for being late”.

Input from madrelingua most welcome: -)

1 Like