English Translation
I ate a banana wrapped in edible rice paper and caramel.
"mi moku e kili palisa jelo."
"mi" means "I" or "me."
"moku" is a verb that means "to eat" or "food."
"e" is a particle used to introduce the direct object of the verb.
"kili" means "fruit" or "vegetable."
"palisa" means "stick-like" or "long and thin object."
"jelo" means "yellow."
So, “mi moku e kili palisa jelo” translates to “I eat the yellow stick-like fruit/vegetable.” An example in English could be “I eat a yellow banana.”
"len ona li lipu pan pi open moku li ko suwi."
"len" means "cloth" or "clothing."
"ona" means "it" or "his/her/its."
"li" is a particle used to separate the subject and the verb, especially when the subject is not "mi" (I) or "sina" (you).
"lipu" means "paper" or "document."
"pan" means "bread" or "grain."
"pi" is a particle used to group words together to modify another word.
"open" means "to start" or "to begin."
"moku" (again) means "to eat" or "food."
"ko" means "semi-solid substance" or "paste."
"suwi" means "sweet" or "candy."
So, “len ona li lipu pan pi open moku li ko suwi” translates roughly to “Its clothing is the paper of the bread for beginning the food, it is sweet paste.” An example in English could be “Its wrapper is the paper of the bread for starting a meal, it is sweet paste.” This could refer to something like a sweet treat wrapped in bread-like paper, such as a pastry with a sweet filling.
Putting it all together, the whole sentence describes a situation where:
"I eat a yellow banana."
"Its wrapper is like the bread paper starting a meal, with sweet paste inside."