Lui mi dà proprio sui nervi.

English Translation

He really gets on my nerves.

Lui mi dà ? Hehehe. How about " I am not gonna take it" ? Another eye -catching (for me) example of is “La porta che dà sul giardino è molto stretta” and this one : “Tatoeba dà dipendenza”. “The door that gives to the garden” is a literal translation and I kind of like it. Little is the word of today for me!

1 Like

Meno è di più, eh! Piccola ma grande!

1 Like