English Translation
Music is an outburst of the soul.
Salve!
Does anyone know why this is un sfogo rather than uno sfogo? As it’s an S followed by a consonent I was taught that uno would be the correct form?
Grateful for any input !
Music is an outburst of the soul.
Salve!
Does anyone know why this is un sfogo rather than uno sfogo? As it’s an S followed by a consonent I was taught that uno would be the correct form?
Grateful for any input !
Ehilà! This looks like a slip-up and agree with your “uno”. If say “tale” was added, as in “un tale sfogo” I think the “un” would be ok. Cosa ne pensi?
I take it this is in the new FFT, as searching for this exact sentence doesn’t yield any results. However, searching using the correct article yields one hit, saying “Not found in any collections!”.
Hi Morbrorper, it is indeed a FFT sentence. It’s so annoying these aren’t searchable isn’t it?