English Translation
I’m ready to start.
Is this a more regional expression? I have heard Jestem gotowy for male speakers up til now
I’m ready to start.
Is this a more regional expression? I have heard Jestem gotowy for male speakers up til now
It’s nothing specifically regional, they are just two alternative forms of the same word. There are many cases like that in Polish, for example:
Nikt oprócz|prócz niego nie przeżył. / No one except him survived.
Mieszkańcy protestują przeciw|przeciwko budowie elektrowni atomowej. / Residents are protesting against construction of nuclear power plant.
Jestem pewien|pewny, że jej tu|tutaj nie ma. / I’m sure she’s not here.
Nim|zanim się obejrzysz, będzie po wszystkim. / Before you know it, it will be over.
Weszły na estradę wśród|pośród dźwięków orkiestry. / They took to the stage amidst the sounds of the orchestra.
Dopóki|póki żyję, nie pozwolę na to. / As long as I am alive, I will not allow it.
Ponad|nad miastem przeszła burza. / A storm passed over the city.