English Translation
I haven’t yet made up my mind.
Sounds strange, I would use truffet
I haven’t yet made up my mind.
Sounds strange, I would use truffet
In my native Swedish, we say “fatta ett beslut”, so it doesn’t sound strange to me. That said, what sounds good in Swedish doesn’t always carry over to Danish, and vice versa.
You can use Teksteksempler — ordnet.dk to see that “fatte en beslutning” does not yield any results, so it seems you’re right. Unfortunately, due to the design of that service, I can’t link directly to the search results.